Listen, he probably knew you'd end up nailin' the fat guy... maybe one or two more, but he had to know you weren't walkin' out of there.
Ascultă, știa că o să-l omori pe grăsan... poate încă vreo doi, dar știa și că nu o să ieși viu de acolo.
Look, if she was involved in the robberies, it seems like Justin probably knew about them... you know, whatever that means, but it's unlikely that Melissa ran a robbery crew by herself.
Uite, dacă ea a fost implicată în jafuri, Se pare ca Justin, probabil, a știut despre ele... Știi, înseamnă că oricare ar fi,
But my mom said I'd probably have a better chance here where nobody knew me, so...
Dar mama a zis că probabil aș avea o șansă mai bună aici unde nu mă cunoaște nimeni.
But we had no idea... I mean, we probably knew she was maybe still full-on in love with him...
Dar n-am știut... Adică, probabil știam că e încă îndrăgostită de el...
Yes, but if Sears knew who did it, Danny... Gray probably knows who did it also, which means they're not going to see Sears.
Da, dar dacă Sears știa cine a făcut-o, Danny... Gri, probabil știe cine a făcut, de asemenea, ceea ce înseamnă că nu vor vedea Sears.
They were trying to save him, but I knew, I just knew he was... Doctor said he probably didn't feel anything.
Ei încercau să-l... Salveze... Dar eu știu că doar... știam că el era... Medicul spunea că, probabil, nu a simțit nimic.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.