Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
CSS în
These frontend styles were redundant with CSS in css/frontend.css.
Aceste stiluri din partea din față au fost redundante cu CSS în css/frontend.css.
The design choice to store CSS in separate pages was made in part to make integration with the standard anti-abuse toolset easy.
Alegerea designului pentru a stoca CSS în pagini separate a fost făcută parțial pentru a facilita integrarea cu setul standard de instrumente anti-abuz.
Beyond the basics: If you have a bit of knowledge already, the next step is to learn HTML and CSS in detail: start with our Introduction to HTML module and move on to our Introduction to CSS module.
Nivel intermediarDacă aveti ceva cunoștințe deja acumulate, următorul pas este să învățati despre HTML si CSS in detaliu. Puteți începe cu modulul Introducere in HTML și să continuați cu modulul Introducere in Javascript sau server-side development.
It is very important to bear in mind that both the real estate's website and blog must represent a pleasant experience for the user and that is why it is advisable to use a CSS in order to determine the style and the size of the headers.
Este important de reținut faptul că atât web-ul imobiliar cât și blogul imobiliar trebuie să reprezinte o experiență plăcută pentru vizitator, de aceea este convenabil să se utilizeze CSS pentru a determina stilul și dimensiunea titlurilor. Tagsblogului imobiliarEtichetele
Admins can also edit the style of the interface by changing the CSS in the monobook stylesheet at MediaWiki:Common.css.
Administratorii pot, de asemenea, modifica stilul interfeței, schimbând CSS-ul din cadrul MediaWiki:Common.css. Ștergere[modifică]
Fix keyboard navigation and css in datepicker widget across many Firefox versions
Fixați navigația de la tastatură și css-ul în widgetul datepicker în multe versiuni Firefox
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.