Then your Code is ready for downloading and printing. 4
Atunci codul este gata de descărcat și imprimat. 4
Under the German legal system, the Code is considered to form part of public law.
În conformitate cu sistemul juridic german, codul este considerat ca făcând parte din dreptul public.
This Code is unique and it is valid only for 36 seconds.
Acest cod este unic şi este valid doar 36 de secunde.
The purpose of this Code is to provide an international standard for the safe management and operation of ships and for pollution prevention.
Obiectivul acestui cod este acela de a furniza un standard internațional privind managementul și exploatarea navelor în condiții de siguranță și de prevenire a poluării.
Who cares a - Code is the law.
The Code is bigger than me.
Code is a total of three phrases.
Codul este de trei propoziții în total.
The Code is what separates us from the monsters.
Codul este ceea ce ne separa de monștri.
And thirdly, the Code is more what you'd call guidelines than actual rules.
Și în sfârșit, Codul este mai mult un îndrumar decât o regulă.
Code is code and that has not changed here.
Codul este cod și asta nu s-a schimbat aici.
The Code is expressed in broad terms so that it can have a widespread application.
Codul este exprimat în termeni generali pentru a se bucura de o largă aplicare.
The Code is available to all employees our intranet and any updates are broadcast across the company.
Codul este disponibil tuturor angajaților pe intranet și orice actualizări sunt comunicate întregii companii.
The objective of this Code is to enhance global maritime safety and protection of the marine environment.
Obiectivul prezentului Cod este de a întări siguranţa maritimă globală şi protecţia mediului marin.