Télécharger pour Windows Premium
Publicité
From here
We have to tell each other the truth From here on out.
Trebuie sa ne spunem unul altuia doar adevărul de acum încolo.
From here on out, you shouldn't feel a thing.
De acum încolo, nu ar mai trebui să simți nimic.
From here on, it's yours... along with my corpse.
De acum înainte, va va aparține împreuna cu corpul meu.
From here on out, you don't make a sound.
De acum încolo, să nu mai scoți un sunet.
From here on, we do everything to stop you.
De acum înainte, vom face totul pentru a te opri.
From here on, I'll stop hoping you'll change.
De acum încolo nu o să mai sper că te vei schimba.
From here on in, it's just small talk and manners.
De acum înainte, e vorba doar de bârfa și maniere.
From here on out, you come here after school every day.
De acum înainte, vine în fiecare zi după școală.
From here on in, my role is to observe and report.
De acum înainte, rolul meu este să observ și să raportez.
From here on in, it looks like smooth sailing.
De acum încolo, se pare că vom naviga fără probleme.
From here on out, nobody talks to the press.
De acum încolo, nimeni nu mai vorbește cu presa.
From here on in, I'll do whatever you say.
De acum înainte, am să fac orice îmi spuneți.
From here on, you two will have to improvise.
De acum încolo, voi doi va trebui să improvizați.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "From here" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
buoy: life preserver used for saving people in water
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent From here

Résultats: 26171. Exacts: 26171. Temps écoulé: 189 ms.