Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
codul HTML al
The contents of the<title>tags in the HTML of the delivered page.
Conţinutul etichetelor<title>din codul HTML al paginii afişate.
The title of a web page as indicated in the HTML of a page.
Titlul unei pagini web precizat în codul HTML al unei pagini.
To view the HTML of your webpage (also known as the 'source code'), first open your web browser.
Pentru a afişa codul HTML al paginii web (numit şi "cod sursă"), deschideţi mai întâi browserul web.
Avery got the Swedish hosting company to send me the HTML of the target's site.
Avery a convins compania de găzduire suedeză să-mi trimită HTML-ul de pe site-ul țintei.
Make sure you include proper META tags in the HTML of each page of your web site.
Asigurați-vă că ați inclus META tag-uri corespunzătoare în codul HTML al fiecărei pagini a site-ului.
Meta tag is placed in the top of the HTML of a web page as part of the Head box.
Meta tag-ul este plasat in partea de sus a HTML-ului dintr-o pagina web ca parte a rubricii Head.
Advanced users have full access to customize the HTML of their email campaigns, right from the WYSIWYG editor's HTML button.
Utilizatorii avansați au acces deplin la personalizarea HTML a campaniei lor de e-mailuri, apasand pictograma "sursă" din editorul WYSIWYG.
You simply add the standard code snippet before the closing tag in the HTML of every web page you want to track.
Copiați și inserați fragmentul de cod de urmărire gtag.js în fiecare pagină web pe care doriți să o urmăriți.
Avery got the Swedish hosting company to send me the HTML of the target's site.
Avery a convins compania de găzduire suedeză să-mi trimită HTML-ul de pe site-ul țintei.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.