We were in the middle of a horrible litigation, and he... it was well, bad, but it's over now.
Eram în mijlocul unui litigiu oribil și el... era... ei bine, era rău, dar acum s-a terminat.
Jumpy had this really big, like, (laughs) this, like, red nose, and when he smiled, (chuckles): he... It was this kids show I used to watch, when I was little.
Jumpy avea un, un nas rosu, iar când zâmbea, el... era o emisiune ptr copii la care ma uitam, când eram mica.
We were in the middle of a horrible litigation, and he... it was well, bad, but it's over now.
Eram în mijlocul unui litigiu oribil și el... era ei bine, era rău, dar acum s-a terminat.
He... it's crazy that you even have to worry about stuff like thaT.
E o tâmpenie că trebuie să vă faceți griji pentru așa ceva.
He said he he named it Napster because it-it was his nickname, 'cause of the nappy hair under the hat, but he... it's 'cause I was napping when he stole it from me!
Că l-a numit Napster pentru că era porecla lui, din cauza părului de sub pălărie dar e din cauză că am ațipit când mi l-a furat!
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.