I associate tapping with our times. It had to be discovered as a simple, quick, and most efficient answer to our constant need for balance in an imbalanced world.
Tapping-ul este o solutie pentru timpurile noastre si trebuia sa fie descoperita ca un raspuns simplu, rapid si extrem de eficient la nevoia noastra constanta de echilibru intr-o lume dezechilibrata.
Autres résultats
The most ruthless people I associate with are art dealers.
Cei mai răi oameni cu care m-am asociat sunt dealerii de artă.
I associate only good feelings with my time in your family.
Am asocia sentimente numai bun cu timpul meu în familie.
You could say I associate her with loss, And it pains me.
O asociez cu pierderea, și asta mă doare foarte tare.
No, it's just how I associate with my youth.
Nu, este vorba doar despre cum îmi amintesc de tinerețe.
Anyway... You know, I associate marriage with having to grow up.
Oricum... știi, asociez căsătoria cu nevoia de a te maturiza.
Because you will see the type of person with whom I associate with.
Pentru că veți vedea tipul de persoană cu care sunt asociat.
You could say I associate her with loss, and it pains me.
O asociez cu pierderea, și asta mă doare foarte tare.
No, this is the room I associate the most with my mom.
They just take up space I associate physicians with classical music.
Ocupa patiu degeaba. Asociez doctorii cu muzica clasica.
I associate the Koenig name with a little more decency.
Asociez numele Koenig cu puțin mai multă decență.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.