I... know a way of acquiring some discreet transport.
știu o modalitate de face rost de un mijloc de transport cumva mai discret.
I... know you bright young things like to whoop it up a bit but please remember some of our guests are highly influential people.
Știu că vouă tinerilor va place să fiți puțin mai entuziaști, dar nu uita, te rog, că unii dintre oaspeții noștri sunt oameni foarte influenți.
I... know this may not be the best time to ask, but did you really take her to a birthday party and not come back for two days?
Știu că nu e momentul potrivit să întreb, dar tu chiar ai luat-o la o petrecere de aniversare, și nu te-ai întors timp de două zile după ea?
And I... know that makes some of you laugh, cause I'm only 13, but... whatever.
Știu că vă amuză, căci am doar 13 ani.
And I... know that makes some of you laugh, cause I'm only 13, but... whatever.
știu că asta vă va face pe unii să radeți, pentru că am doar 13 ani dar mi-e indiferent.
May not be able to... may not be able to visit for a while, but I... know you'll be checking in on me, so, if you see me drifting, just give me a little nudge, okay?
S-ar putea să nu te pot vizita pentru o vreme, dar știu că vei veghea asupra mea, așa că dacă mă voi rătăci dă-mi un mic ghiont, bine?
I... know what he meant to you.
Știu ce însemna pentru tine.
I... know that she's been acting strange for sure, for like a week.
Știu că se poartă ciudat. Sigur, pentru o săptămână.
I... know she loathes me because I adored Arlena, but this is ridiculous.
știu că nu mă suferă pentru că o adoram pe Arlena, dar asta e ridicol.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.