Get up and exercise, Look how well they're dancing over there.
Ridică-te și fă mișcare, uite ce bine dansează acolo.
Look how happy you are, safe in your brother's arms.
Uite ce fericit erai în siguranță în brațele fratelui tău.
Look how well he's playing with the wolf pups.
Uite cât de bine că se joacă cu puii de lup.
Look how big you've grown in just a year.
Uite cât de mare te-ai făcut în doar un an.
Look how you're treating the people that care about you.
Uite cum îi tratezi pe cei cărora le pasă de tine.
Look how he shakes off four or five defenders with ease.
Uite cum scăpa de patru sau cinci apărători cu ușurință.
Look how miserable you are at your own bachelor party.
Uite cât de nefericit ești la propria petrecere a burlacilor.
Look how this cottage industry supercar mocks the conceit of empires.
Uite cum aceasta industrie cabana supercar îsi bate joc de vanitate imperiilor.
Look how it just touches the wheel, hardly using any energy.
Uite cum atinge roata, aproape fără să consume energie.
Look how they flock when they see a title of nobility.
Uite cum se aduna când văd un titlu de noblețe.
Look how high your activity is in your dopamine centers.
Uite cât de ridicată e activitatea în dopamina ta centrală.
Look how nice the lady is, she's giving you this ring.
Uite ce drăguță e doamna, îți dăruiește acest inel.
Look how messy that bedroom is, but it's spotless out here.
Uite cât de murdar, care este dormitor, dar este imaculat aici.