I had to help Miranda put the gifts into the van.
A trebuit s-o ajut pe Miranda sa pună cadourile în duba.
Maybe we should ask him if he wants Miranda's leftovers.
Poate că ar trebui să-l întreb dacă vrea resturile lui Miranda.
Miranda, I'm swamped here, get these orders out.
Miranda, m-am aglomerat rău, ia comenzile astea de aici.
Miranda came home to something that was even harder to swallow.
Miranda s-a întors acasă la ceva și mai greu de înghițit.
If Miranda bought this place, the police'll find it.
Dacă Miranda a cumpărat căsuța asta, poliția o va găsi.
Miranda was trying to prove she could still do it all.
Miranda încerca sa dovedească ca inca mai putea sa facă totul.
I don't know. Miranda's a mighty peculiar woman.
Nu știu ce să zic. Miranda e o femeie ciudată.
He didn't want to find Miranda because he loved her.
El nu a doriți să găsiți Miranda, deoarece el iubit-o.
She was lured in by the big money Miranda was making.
A fost atrasă de banii mulți pe care îi făcea Miranda.
Luckily, Miranda had figured out a way to avoid that.
Din fericire, Miranda a găsit o modalitate să evite asta.
We told him that Miranda was out of town on business.
I-am spus că Miranda a fost plecată din oraș cu treabă.
Apparently, some of Miranda's baggage had shifted during fight.
Se pare ca Miranda schimbase "bagajul" în timpul conflictului.
I ask people in the tea and I think Miranda will prefer.
Cer părerea oamenilor la ceai și cred că Miranda vor prefera.