These must be some of the gems stolen from the Mission.
Astea cred că sunt unele din bijuteriile furate de la misiune.
We're installing a new furnace today down in the Mission.
Vom instala un nou cuptor astăzi în jos în misiune.
Mission chiefs didn't want anyone to know it might fail.
Misiunea șefii nu a vrut nimeni să știe că s-ar putea eșua.
Mission is to hack and slash through masses of different blobs.
Misiunea este de a hack and slash prin mase de diferite pete.
Mission report is redacted, even for my lofty level of access.
Raportul misiunii e secret chiar și pentru nivelul meu de acces.
Mission A permanent duty and dedication to our customers and software community.
Misiune O datorie permanentă şi dedicare clienţilor şi comunităţii software.
Mission planning usually is a discussion between the two of us.
Planificarea misiunii, de obicei, era o discuție între noi doi.
Mission made a decision to administer medication to help with impulse control.
Misiunea a hotarat sa administreze medicamentul pentru a ajuta la controlul impulsurilor.
He used to hang about at the Mission just after he got out.
Obișnuia să dea târcoale prin Misiune imediat după ce a ieșit.
Mission specs were sealed so nobody knew where we were headed.
Misiunea a fost secretă așa că nimeni nu a știut încotro ne îndreptăm.
Mission was founded by my mother, it is an oasis of peace.
E o misiune fondată de mama mea, o oază de liniște.
Mission analytic executor, you have primary control of all the critical functions.
Analistul misiunii, ai control deplin asupra tuturor funcțiilor principale.
Dora and her friends have gone into a wonderful Mission in the forest.
Dora si prietenii ei au plecat intr-o minunata misiune in padure.