Not since a clumsy visitor knocked over the last two.
Nu de când un vizitator stângace bătut pe ultimele două.
Is still vomiting blood? - Not since she was medicated.
Mai e vărsături de sânge? - Nu de când era medicată.
Not since the stroke, and... I'm his daughter.
Nu de la atacul cerebral, și... sunt fiica lui.
Not since his last text message a few days ago...
Nu de la ultimul lui mesaj de acum câteva zile...
Not since you inappropriately put your hands on me in class.
Not since their children were bussed to schools in the ghetto.
Nu de când copiii lor au fost bussed în școli în mahala.
Not since the chef blew his brains all over the kitchen.
Nu de când bucătarul și-a zburat creierii prin toată bucătăria.
Not since a clumsy visitor knocked over the last two.
Nu de când un vizitator stângace bătut pe ultimele doua.
Not since I put up the money that got you elected.
Nu de când am pus cei mai mulți bani care te-au ales.
Not since he died... of something called diabetic ketoacidosis.
Nu de când a murit... de o boală numită ketoacidoză diabetică.
Not since he dropped off those coolers of brains at my place.
Nu de când a lăsat acele răcitoare de creiere de la locul meu.
Not since I told him his brother was ready to be picked up.
Nu de când i-am spus ca fratele sau e gata sa fie ridicat.
Not since he went in the guestroom, but we do have plans.
Nu de când a mers în camera de oaspeți, dar avem planuri.