She turned one year old and she came to the studio to have a smash the cake photoshoot, and then to eat the cake together... or what's left out o...
Iata ca a implinit deja un anisor si a venit la studio sa facem o sedinta foto smash the cake, iar apoi sa mancam impreuna tortul... sau ce a mai ramas din el.
Presto change-o... that F in English class becomes an A.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.