I could consider expediting the process for a non-nominal fee, or... I'd be happy to extend this offer to the next bidder.
La un preț suplimentar m-aș putea gândi să grăbesc procesul sau aș extinde bucuros oferta următorului licitant.
I'd either say that I'm on medication or... I'd admit on the spot that I'm a recovering alcoholic.
Aș spune că sunt sub tratament sau aș recunoaște imediat că sunt un alcoolic abstinent.
I really did think she was still breathing, and I fell asleep thinking she'd be halfway back to town or... I'd wake up with her lying there next to me.
Chiar m-am gândit că încă mai respira, și am adormit gândindu-mă ea ar fi ajuns la jumătatea drumului înapoi spre oraș sau că m-aș trezi cu ea întinsă acolo lângă mine.
Well, you must need something, or... I'd be dead already, wouldn't I?
Păi, trebuie să te bazezi pe ceva, sau... altfel aș fi fost deja mort, nu-i așa?
I thought one of two things: A quick death or... I'd come through probably without a scratch.
Mi-am imaginat că o să se întâmple una din două: fie o să mor repede, fie o să scap cu viață, fără nici o zgârietură.
Take the garbage cans out or... I'd catch a glimpse of that tattoo, And I'd remember, this guy loves me.
să ducă gunoiul sau când vedeam acel tatuaj, îmi aminteam că omul ăsta mă iubește.
I had to be fearless, or... I'd never make it up the ladder.
A trebuit să fie fără teamă, sau... N-aș-l pe scara face.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.