If someone recently had a Calling about the killer or one of the victim's, I could... regenerate or... possibly enhance that Calling.
Dacă cineva a avut o Chemare despre un ucigaș sau o victimă, pot regenera sau intensifica Chemarea.
Autres résultats
Look for anything that could haunt or... or possibly control like this.
Caută ceva care să bântuie sau care să controleze așa.
This being the work of a drifter... or drifters... possibly drug-related.
Ca asta să fie opera unui pierde-vară, sau a mai mulți, posibil conectați cu drogurile.
Or a... Possibly even a recreational vehicle and drive from state to state.
Poate și un vehicul recreațional... și o să șofez din stat în stat.
The only problem that Danny faced was finding the exact spot that he had hidden his list - days, weeks or... Well, possibly even months later.
Singura problemă a lui Danny era găsirea locului exact în care să ascundă lista... Zile sau săptămâni întregi, poate chiar luni.
Then I will live in Montana, and I will marry a round American woman and raise rabbits, and she will cook them for me, and I will have a pickup truck... or a... possibly even a recreational vehicle and drive from state to state.
Atunci voi sta în Montana, și mă voi însura cu o americancă rotofeie și voi crește iepuri, iar ea îi va găti, și voi avea o camionetă... sau un... vehicul recreativ și voi conduce din stat în stat.
What is it? That, my friend, is spinach, or... Swiss chard, possibly kale.
Ce? - Ăsta prietene, e spanac, sfecla mangold probabil nap, dar cred ca e spanac, pentru ca are gust de spanac.
Perhaps I could interest you in some beads... or possibly a blanket.
Poate că te-ar interesa niște mărgele sau poate o pătură.
It was either killed him... or possibly let millions of people die.
Trebuia ori să-l omor pe el ori să las milioane de oameni să moară.
I got a secret play I've been saving for the Olympics... or possibly the Final Four.
Am un plan secret ținut pentru Olimpiadă... sau posibil finala celor patru.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.