Stresses the importance of the Member States and regional and local authorities taking action to aid reintegration into the labour market for women who have suffered gender violence, using instruments such as the ESF or the PROGRESS programme
subliniază importanța adoptării de măsuri de către statele membre și autoritățile locale, pentru a sprijini reintegrarea pe piața muncii a femeilor care au fost supuse violenței de gen, prin utilizarea unor instrumente precum FSE sau programul Progress
This is a debate on microfinance and not on the Progress programme.
Aceasta este o dezbatere privind microfinanţarea şi nu programul Progress.
Moreover, one of the key tasks of the Progress programme is providing support for continued development of the social dimension.
În afară de aceasta, un obiectiv esențial al programului Progress îl constituie sprijinirea dezvoltării în continuare a dimensiunii sociale.
We fully endorse the proposal to release the necessary resources for this financial instrument from the resources originally intended for the Progress programme.
Susţinem pe deplin propunerea de eliberare a resurselor necesare pentru acest instrument financiar din resursele iniţial destinate programului Progress.
Support is also being provided through the PROGRESS programme and the research framework programme.
Programul PROGRESS și programul-cadru de cercetare vin, de asemenea, în sprijinul acestei acțiuni.
It was for me, above all, a matter of defending support for microcredit, which is a priority for the socialists, by providing resources for the social economy whilst maintaining the PROGRESS programme in its entirety.
Pentru mine, a fost în primul rând o chestiune de apărare a sprijinului acordat microcreditelor, care reprezintă o prioritate pentru socialişti, furnizând resurse pentru economia socială şi menţinând în acelaşi timp programul PROGRESS în întregime.
The PROGRESS programme states that the main objective of European social policy is the constant improvement of working conditions, while listening to employees and their representatives, and involving them in the decision-making process.
Programul PROGRESS precizează că obiectivul principal al politicii sociale europene îl constituie îmbunătățirea constantă a condițiilor de muncă, luând în considerare în același timp opiniile angajaților și reprezentanților acestora și implicându-i în procesul decizional.
The PROGRESS programme complements the activity of the ESF in the fields of equality between men and women and combating discrimination.
Programul PROGRESS suplimentează activitatea FSE în materie de egalitate de şanse între bărbaţi şi femei şi de combatere a discriminării.
This is achieved through the "non-discrimination and diversity" strand of the PROGRESS programme (Community programme for employment and social solidarity).
Acest lucru este realizat prin componenta "nediscriminare şi diversitate" a programului PROGRESS (programul comunitar pentru ocuparea forţei de muncă şi solidaritate socială).
The guidelines which the European Commission is to publish on the integration of immigrants through housing must mark the first step in this process, which must also involve better support for projects with a housing dimension in the PROGRESS programme.
Orientările pe care Comisia urmează să le publice cu privire la integrarea migranților prin intermediul locuinței trebuie să constituie o primă etapă a acestui demers, care trebuie să se traducă în cadrul programului PROGRESS printr-o mai bună susținere acordată proiectelor din sectorul locuințelor.
I should therefore like to take the opportunity of this debate to question the Commission on the validation of the funding for this campaign by the PROGRESS programme.
Aş dori, prin urmare, să profit de această dezbatere pentru a întreba Comisia despre validarea finanţării pentru această campanie din programul PROGRESS.
Its activities could be complemented by the PROGRESS programme and the EURES network.
Acţiunea acestuia ar putea fi completată prin programul PROGRESS şi prin reţeaua EURES.
The Social OMC has increasingly become a reference point for efforts to increase political commitment and visibility, to strength the positive interaction with other EU policies and to reinforce analytical tools - PROGRESS programme.
Organizaţia Mondială a Comerţului (OMC) a devenit treptat un punct de referinţă pentru eforturile de creştere a angajamentului politic şi a vizibilităţii, de întărire a interacţiunii pozitive cu alte politici ale UE şi de consolidare a instrumentelor analitice - programul PROGRESS.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.