Programme and project managers worked side by side to harvest the fruits of cooperation.
Managerii de program și cei de proiecte au lucrat cot la cot pentru a culege roadele cooperării.
These strategies should include an identification of the proposals that are required to reach the objectives set out in the Programme and the procedures foreseen for their adoption.
Aceste strategii includ identificarea propunerilor necesare atingerii obiectivelor stabilite prin program și procedurilor prevăzute pentru adoptarea lor.
The Programme and annexes are available here.
In particular, it is important to ensure synergies at the level of implementation between the Programme and the national and regional strategies for smart specialisation.
În ceea ce privește punerea în aplicare, este important mai ales să se asigure sinergiile între program și strategiile naționale și regionale de specializare inteligentă.
A number of final conferences and events will be organised by the Programme and our projects in the upcoming months.
În lunile următoare, prin Program şi prin proiectele din cadrul lui, vor fi organizate o serie de conferinţe finale şi de evenimente.
A transition should be ensured between the Programme and the previous programme it replaces, in particular regarding the continuation of multiannual arrangements for its management, such as the financing of technical and administrative assistance.
Ar trebui să se asigure o tranziție între program și programul anterior pe care acesta îl înlocuiește, în special în ceea ce privește continuarea modalităților multianuale pentru gestionarea acestuia, cum ar fi finanțarea asistenței tehnice și administrative.
the compilation and publication of materials to disseminate information about the Programme and its results
compilarea și publicarea de materiale pentru diseminarea de informații cu privire la program și la rezultatele acestuia
The Commission shall ensure that the applicants for financial assistance under the Programme and beneficiaries of such assistance provide it with comprehensive information on the financing of the actions.
Comisia se asigură că solicitanții de asistență financiară în temeiul prezentului program și beneficiarii unei astfel de asistențe îi furnizează informații cuprinzătoare cu privire la finanțarea acțiunilor.
Eligible languages are the official languages of the countries participating in the Programme and ancient languages, such as Latin and ancient Greek.
Limbile eligibile sunt limbile oficiale ale țărilor participante la Program și limbile moarte, precum latina și greaca veche.
In particular, the Commission should be empowered to select new beneficiaries for the Programme and to amend the Annex accordingly.
Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să selecteze noi beneficiari pentru program și să modifice anexa în consecință.
The Commission shall ensure that there is effective liaison between this Programme and programmes and actions in the audiovisual field being carried out under Community cooperation with non-member countries and the relevant international organisations.
Comisia se asigură că există o legătură strânsă între prezentul Program şi programele şi acţiunile întreprinse în domeniul audiovizualului realizate prin cooperarea dintre Comunitate, state nemembre şi organizaţii internaţionale.
Budgetary transfers between the Programme and the European Defence Fund shall not be permitted.
Nu sunt permise transferurile bugetare între program și Fondul european de apărare.
Youth workers from Programme and Partner Countries.
Lucrători de tineret din țări participante la program și din țări partenere