She thinks that bad luck comes from stepping on cracks in the pavement.
Ea crede că ghinionul vine dacă calci pe crăpăturile din trotuar.
She thinks it is no fair that he gets extra snacks.
Ea crede că nu e deloc corect că el primește gustări în plus.
She thinks everyone hates her, though it's clearly all in the mind.
Ea crede că toți o urăsc, deși e clar că e totul în capul tău.
She thinks marriage is all sunshine and rainbows, but they constantly argue.
Ea crede că mariajul e într-o lume roz, dar ei se ceartă mereu.
She thinks I broke up with her because of my dad.
Ea crede că m-am despărțit de ea din cauza tatălui meu.
She thinks he's ready for some peace in his life.
Ea crede că este pregătit pentru puțină pace în viața lui.
She thinks you're hurting me and preventing me from working.
Ea crede că tu îmi provoci griji și mă împiedici să lucrez.
She thinks that'll make me the hero she needs.
Ea crede că asta mă va face eroul de care are nevoie.
She thinks she's going to this paradise of nursing homes.
Ea crede că se duce în paradisul ăla pentru bătrâni.
She thinks we should release him back to his foster family.
Ea crede că ar trebui să-l ducem înapoi la familia lui adoptivă.
She thinks he was killed by a ghost or something.
Ea crede că a fost ucis de o fantomă sau așa ceva.
She thinks a certain soldier may be back from overseas.
Ea crede că un anumit soldat poate fi întors de peste hotare.
She thinks being on holiday means six meals a day.
Ea crede că este în vacanță înseamnă șase mese pe zi.