Biroul meu este o cameră mică, deci nu este vreau să vorbesc despre chestiuni personale acolo.
Couldn't afford to leave his elicit business unattended, so... there's no question he was there.
Nu și-a permis să-și lase afacerea ilicită nesupravegheată, deci... nu e nicio îndoială că era acolo.
I've drafted up a set of proposed final orders, which I can hand up as our mutual position, so... there's no need for us to squabble.
Am redactat o serie de ordonanțe finale propuse, pe care le pot înmâna ca poziția noastră comună, așa că nu-i nevoie să ne certăm.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.