In this case, the program itself works only on computers with fairly powerful technical characteristics.
În acest caz, programul însuși funcționează numai pe computere cu caracteristici tehnice destul de puternice.
The only thing she thinks should have done earlier is the program itself.
Singurul lucru pe care considera ca ar fi trebuit sa il faca mai devreme este programul in sine.
A dedicated self-protection module ensures other tools don't corrupt the program itself on the system.
Un modul de auto-protecție dedicat asigură că programul în sine nu este corupt de alte instrumente din sistem.
The program itself will install the necessary software for data exchange.
Programul însuși va instala software-ul necesar pentru schimbul de date.
The program itself is officially promoted as a 'conversation tool'.
Programul în sine este oficial promovat ca un "instrument de conversaţie".
The program itself is very easy to download and use.
Programul în sine este foarte ușor de descărcat și de utilizat.
The program itself, without the help of the user will go through the passwords.
Programul în sine, fără ajutorul utilizatorului, va trece prin parole.
The program itself will perform the necessary calculations, providing a report in a readable form.
Programul însuși va efectua calculele necesare, furnizând un raport într-o formă ușor de citit.
The program itself is one of many that users will leave on their machine without actually using it or understanding the security risk.
Programul în sine este unul din multe altele pe care utilizatorii le lasă pe calculatoarele lor, fără a-l utiliza de fapt sau fără a înțelege riscul de securitate.
The program itself is not malicious, however, you must understand that it can be used as a way for the serious malware to enter your computer.
Programul în sine nu este rău, cu toate acestea, trebuie să înţelegeţi că acesta poate fi folosit ca o modalitate pentru malware grave să intre în computer.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.