However, the programme does not envisage achieving it within the programme period.
Cu toate acestea, programul nu prevede îndeplinirea acestuia în perioada de programare.
However, the programme does not provide detailed information on the broad measures to support this consolidation.
Totuși, programul nu prezintă informații detaliate asupra măsurilor generale în sprijinul consolidării menționate.
Finally, the programme does not specify the measures that will be taken to bring the deficit from 6,3 % of GDP in 2010 to 3,0 % of GDP in 2012.
În cele din urmă, în program nu se specifică măsurile care vor fi luate pentru aducerea deficitului de la 6,3 % din PIB în 2010 la 3,0 % din PIB în 2012.
The programme does not include sufficient proposals in this direction.
Programul nu cuprinde suficiente propuneri în această direcție.
The programme does not announce any plans in this respect.
Programul nu anunță niciun plan în acest sens.
The programme does not envisage improvements in this area.
Programul nu prevede îmbunătățiri în acest domeniu.
The programme does not include the potential impact of this financial package on the debt developments.
Programul nu include impactul potențial al acestui pachet financiar asupra evoluției datoriei.
The programme does not envisage a reduction of the deficits, entailing a risk of an excessive deficit.
Programul nu prevede reducerea deficitelor, ceea ce duce la un risc cu privire la un deficit excesiv.
The programme does not envisage any substantial changes to the budgetary framework except for increasing the time horizon of the medium-term fiscal framework from three to four years to coincide with the government mandate and thus making the medium-term policy more predictable.
Programul nu prevede modificări substanțiale ale cadrului bugetar, cu excepția creșterii orizontului de timp al cadrului fiscal pe termen mediu de la trei la patru ani pentru a coincide cu mandatul guvernului și a conferi astfel un caracter mai previzibil politicii pe termen mediu.
The programme does not include explicit exchange rate forecasts, and assumes a positive contribution to GDP growth from net trade, the stock cycle and - from 2011 onwards - domestic demand, in particular fixed investment and household spending.
Programul nu prezintă previziuni explicite privind cursul de schimb și se bazează pe o contribuție pozitivă la creșterea PIB-ului din comerțul net, ciclul stocurilor și - începând cu 2011 - cererea internă, în special investițiile în mijloace fixe și cheltuielile gospodăriilor.
The programme does not, however, mention a target year for achieving the MTO.
Programul nu menționează însă un termen-limită pentru îndeplinirea OTM.
The programme does not present a well-founded medium term-budgetary strategy and does not meet important requirements of the Stability and Growth Pact.
Programul nu prezintă o strategie bugetară pe termen mediu bine fundamentată și nu respectă o serie de cerințe importante din Pactul de stabilitate și de creștere.
This improvement is due mainly to assumed strong economic growth, as the programme does not envisage any consolidation efforts in these years.
Această îmbunătățire este datorată în principal creșterii economice puternice previzionate, întrucât programul nu prevede eforturi de consolidare pentru această perioadă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.