She asked me to move to TuIsa and be president of our office there.
Mi-a cerut să plec în Tulsa, să conduc biroul de acolo.
My boss and I worked out a deal where I'm in TuIsa four days a week.
Eu și șeful meu am aranjat să stau în Tulsa patru zile pe săptămână.
If you just got back from TuIsa, how did your suitcase beat you here?
Dacă tocmai ai venit din Tulsa cum se face că valiza ta e aici?
Why aren't you on your way to TuIsa? Any of this ringing a bell?
De ce nu ești pe cale de a Tulsa? Orice de acest lucru sună un clopot?
And when I get to TuIsa and people say, "Where's the missus"... I'll tell them she's a chef at Javu.
Și când ajung la Tulsa, și oamenii mă întreabă "unde este domna" Am să le spun că ești bucătar șef la Javu.
I saw what you were doing in TuIsa. Angry sharks turn you on!
Am văzut totul Tulsa... Rechinii infuriați te excitau!
I caIIed the feIIow I know in TuIsa, the one who pIays my chauffeur.
Am sunat un tip pe care-I cunosc din Tulsa cel... cel care face pe șoferul meu.
TuIsa, OkIahoma? -The Sooner State.
Tulsa, Oklahoma? - Statul numit și "Sooner".
Why aren't you on your way to TuIsa? Any of this ringing a bell?
De ce nu ești pe drum spre Tulsa? Nu-ți spune nimic asta?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.