You know, I think last time we spoke... we both kind of said some really nasty things that neither of us meant.
Știi, cred că ultima dată când am vorbit amândoi am spus unele lucruri urâte pe care nu am vrut să le spunem.
Jerry Klein... we spoke on the phone.
Salut, sunt Jerry Klein, am vorbit la telefon.
When my family arrived in this country four months ago... we spoke no English and had no money in our pockets.
Când familia mea a sosit în aceasta tara acum patru luni... nu vorbeam engleza și nu aveam niciun ban în buzunar.
Bulette... We spoke to your secretary, and she said he came by to see you.
Secretara a spus că a venit să vă vadă.
My wedding... we spoke... the discount l called on the phone.
Nunta mea, am vorbit, de o reducere când am vorbit la telefon.
She was trying to call George last night, she got me... we spoke an hour, and changed her mind.
Încerca să-l sune noaptea trecută pe George, dar am răspuns eu... am vorbit vreo oră și s-a răzgândit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.