Well... Why are you being so competitive for something like this?
De ce te aprinzi din așa ceva?
Well... Why, so that I would feel better?
De ce, ca să mă simt mai bine?
Well... Why'd you keep this from us?
De ce nu ne-ai spus asta?
Well... Why else would you want me out there with you?
De ce altceva ai fi vrut să fiu cu tine acolo?
Well... Why didn't we get the powdered milk and the spuds?
De ce nu am primit laptele praf și săpăliga?
Well... Why did you get married, then?
De ce te-ai mai măritat, atunci?
Well... Why don't you concentrate on upping our wages and skip over what is none of our business?
De ce nu te concentrezi pe mărirea salariilor și te interesează ceea ce nu-i treaba noastră?
Well... Why don't you let me worry about how secret agent-ing works, seeing as how I am the secret agent.
De ce nu mă lași pe mine să-mi fac griji despre munca de agent secret...
Well... Why don't we celebrate?
De ce nu sărbătorim?
Well... Why is he not here?
De ce nu e aici?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.