To spend the summer with Dan, and to figure out whether...
Să-și petreacă vara cu Dan, și să dau seama dacă...
He's faster than the others, but I can't remember whether...
El este mai rapid decât altele, dar nu-mi amintesc dacă...
She's very protective of them, and it doesn't matter whether...
Ea este foarte protectoare de ei, și nu contează dacă...
She's very protective of them, and it doesn't matter whether...
Ea este foarte protectoare de ei, și nu contează dacă... Știi.
And then you can decide whether... you're in or out.
Și apoi poți decide dacă... te bagi sau nu.
It isn't a visting day, but I will see whether...
Nu e zi de vizite, dar o sa vad dacă...
I have a friend and I wanted to ask you whether...
Am un prieten și vroiam sa te întreb dacă...
So you're the big shot that didn't know whether...
Deci tu ești marele șmecher care nu știa dacă...
And by the end of it, I was questioning whether...
Și până la sfârșitul acesteia, mă întrebam dacă...
It isn't a visting day, but I will see whether...
Nu este zi de vizite dar sa vadă dacă...
There are tests we can do to determine whether...
Putem face anumite teste pentru a determina dacă...
I understand that your main question is whether...
Înţeleg că întrebarea ta principală este dacă...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.