Télécharger pour Windows Premium
Publicité
While the Scriptures

Exemples avec "While the Scriptures" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
While the Scriptures are sufficient to teach us here about the character of an elder, I do not think that Paul would claim that this particular list is exhaustive.
In vreme ce Scripturile sunt suficiente pentru a ne invata aici despre caracterul unui prezbiter, nu cred ca Pavel ar fi pretins ca aceasta lista specifica e comprehensiva/exhaustiva.

Autres résultats

While reading the scriptures is good, reading by itself is insufficient to capture the full breadth and depth of the Savior's teachings.
Deşi cititul din scripturi este bun, doar cititul în sine nu este suficient pentru a cuprinde întreaga amploare şi profunzime a învăţăturilor Salvatorului.
While adults read the scriptures, the children would run and play like on a village square.
În timp ce noi, adulții, citeam versete sacre, copiii se jucau și fugeau în sus și în jos ca și cum ar fi fost într-o piață din oraș.
Are believers allowed to believe in one part of the Scripture while disbelieving in another part of Scripture?
Le este permis credincioșilor să creadă intr-o parte din Scriptură si în acelasi timp sa nu creada in alta parte a Scripturii?
32 They said to one another, "Weren't our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
Şi au zis unul către altul: "Nu ne ardea inima în noi când ne vorbea pe drum şi ne deschidea Scripturile?"
And they said to one another: CLEOPAS and OTHERS. Didn't our heart burn within us while he talked with us on the road and while he opened the scriptures to us?
32 Şi au zis unul către altul: 'Nu ne ardea inima în noi, cînd ne vorbea pe drum, şi ne deschidea Scripturile? '
Consequently, they continue to blindly cling to the lopsided theology of exalting the Papal Gregorian Saturday (as determined by the man-made IDL) while professing Scripture as the sole rule of faith and duty.
În consecință, ei continuă să se lipească orbește de teologia închinată înălțării Sâmbătei greco-papale (așa cum este determinată de omeneasca LID) în timp ce mărturisește Scriptura drept singura regulă a credinței și datoriei.
Similarly, while acknowledging the fact that Scripture makes the use of symbolism and the bronze serpent (Num.
În mod similar, în timp ce confirma faptul că Scriptura foloseste simbolismul si faptul că sarpele de bronz (Numeri 21:8-9) a fost chiar folosit pentru vindecare, Sf.
The fasting laws in the scripture are detailed and followed meticulously.
Rânduielile postului din Scriptură sunt detaliate și respectate cu mare grijă.
He spent himself on translating the scriptures, seeking the most faithful possible nuances.
S-a dăruit cu totul traducerii scripturilor, căutând cele mai fidele nuanțe posibile.
Dogmatic sermons often focus on strict interpretations of the scripture.
Predicile dogmatice se concentrează adesea pe interpretări foarte stricte ale scripturii.
You have to intervene and do as the Scripture teaches us.
Trebuie să intervii şi să faci aşa cum ne învaţă Scriptura.
They are spoken of; but not described in the Scriptures.
Se vorbește despre ei, dar nu sunt descriși în Scripturi.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "While the Scriptures" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
compact: small case for cosmetics with a mirror
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 5078. Exacts: 1. Temps écoulé: 248 ms.