The crowd cheerfully sang a drinking song around the campfire.
Mulțimea cânta voioasă un cântec de pahar în jurul focului de tabără.
She taught us a drinking song from her homeland at the festival.
La festival, ne-a învățat un cântec de pahar din țara ei.
I prefer using a drinking straw to avoid staining my teeth with soda.
Prefer să folosesc un pai ca să nu-mi pătez dinții cu suc acidulat.
The friends prepared for a drinking bout during their weekend camping trip.
Prietenii s-au pregătit de un chef serios de băutură în weekendul petrecut la cort.
She placed a drinking straw in her glass before sipping the lemonade.
A pus un pai în pahar înainte să guste din limonadă.
The waiter brought a drinking straw along with the iced coffee order.
Chelnerul a adus și un pai odată cu cafeaua cu gheață.
Many men and women have a drinking problem but hesitate to seek treatment.
Mulți bărbați și multe femei au probleme cu băutura, dar ezită să caute tratament.
At the picnic, everyone grabbed a drinking straw to enjoy their cold drinks.
La picnic, toată lumea și-a luat câte un pai ca să-și savureze băuturile reci.
It's difficult for those who have a drinking problem to maintain steady relationships.
Este dificil pentru cei care au probleme cu băutura să mențină relații stabile.
If you have a drinking problem, seeking support early can prevent serious consequences.
Dacă ai probleme cu băutura, să cauți sprijin din timp poate preveni consecințe grave.
She found a drinking fountain near the park entrance to fill her bottle with fresh water.
La intrarea în parc a găsit o cișmea unde și-a putut umple sticla cu apă proaspătă.
She fished a drinking straw out of her bag to drink her water quietly.
A scos un pai din geantă ca să-și bea apa în liniște.
Friends joined in a drinking bout to celebrate the end of exams.
Prietenii s-au strâns la un chef de băutură ca să sărbătorească sfârșitul examenelor.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.