Man, when I quit, I quit out of nowhere, and I was getting in wicked-good shape. I was almost able to do like a split between two chairs.
Omule, când am renunțat, am renunțat din nicăieri, și am fost în formă de rău-bună. Am fost aproape în stare să fac o împărțire între două scaune.
In 2009, a split between long-term and short-term pre-financing was made in the annual accounts for the first time.
în 2009, pentru prima dată s-a efectuat o separare între prefinanțarea pe termen scurt și cea pe termen lung în conturile anuale.
In addition, the evolution of sales volumes and market shares were estimated with a split between OEM and AM segments for the RIP in comparison to the IP of the original investigation, as shown in the table below
În plus, evoluția volumelor vânzărilor și cotele de piață au fost estimate cu o separare între segmentele OEM și AM pentru PAR în comparație cu PA a anchetei inițiale, astfel cum se arată în tabelul de mai jos
There is a split between Strategy and Balanced Scorecard in many companies.
În multe companii se manifestă o ruptură între Strategie și Balanced Scorecard.
You need to be aware that within the Republican movement we're seeing a split between the older official IRA elements and the younger more radical street-fighting element, the Provisionals.
Ar trebui să știți că în Armata Republicană au văzut o separare între vechii ofițeri IRA și mai tinerii radicali. Dispoziții.
Over time that vision changed, inevitably prompting a split between the two groups.
În timp aceasta s-a schimbat, ducând la ruptura dintre cele două grupuri.
This period of turbulence would eventually result in a split between the two parties.
Această perioadă tulbure ar fi putut cauza o rupere între cele două tabere.
Do you not think that this political crisis will lead to a split between the two parties?
Si toata aceasta criza politica credeti ca nu va duce la un divort?
Any incompatibility of character can cause dissociation, and too great a split between the thinking and the feeling function, for instance, is already a slight neurosis.
Orice incompatibilitate a caracterului poate provoca disocierea, si o splitare mai mare intre functiile gandire si sentiment, de exemplu, implica deja o nevroza usoara.
If you fear a split between them, then send a judge from his family and a judge from hers.
Dacă vă este teamă de despărţirea a doi soţi, luaţi un judecător din familia soţului şi altul din familia soţiei.
All metallurgical users argued that there are three distinct product types i.e. chemical, and a split between standard, and low grade silicon for metallurgical users.
Toți utilizatorii din industria metalurgică au precizat că există trei categorii de produse distincte, respectiv o calitate "chimică", o calitate standard și siliciu de calitate inferioară pentru utilizatori din industria metalurgică.
Over time that vision changed, inevitably prompting a split between the two groups.
În timp aceasta s-a schimbat, ducând la ruptura dintre cele două grupuri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.