It is about the split second when, moments before giving her self, she looks into the mirror and all of her deepest fears, fantasies and most hidden desires reveal themselves.
Este vorba despre acea fracțiune de secundă când, cu câteva momente înainte de a se dărui, ea se privește în oglindă și i se înfățișează toate fricile și fanteziile sale cele mai adânci, dar și cele mai ascunse dorințe.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.