As this is not happening, I am abstaining.
Având în vedere că acest lucru nu se întâmplă, mă abţin.
I am abstaining to encourage the intention and denounce the hypocrisy.
Mă abțin de la încurajarea intenției și denunț ipocrizia.
Then you'd only need six abstaining.
Apoi, ar fi doar avea nevoie de șase abținerea.
Two shots of tequila is not abstaining.
Două fotografii de tequila nu este abținerea.
By buying and by abstaining from buying, they determine the profitability of each line of production.
Cumpărând sau abţinându-se să cumpere, ei determină profitabilitatea fiecărei activităţi productive.
With Moya abstaining and everyone except for Scorpius casting a vote, including myself, our total comes to eight.
Moya abținându-se și, în afară de Scorpius, votând toți, inclusiv eu, numărul total de voturi a fost de opt.
Then you'll know that I've been abstaining from alcohol.
Atunci știi că mă abțin de la alcool.
I'm abstaining, but it doesn't mean you have to.
Eu mă abțin, dar tu nu trebuie.
I'm abstaining from all drugs and alcohol.
Mă abțin de la toate drogurile și tot alcoolul.
Commander, I'm abstaining from alcohol.
D-le comandant, eu mă abțin de la alcool.
You can not say that abstaining from voting is not a political act.
Nu poți spune că abținerea de la vot nu e un act politic.
Herbs and supplements can not replace your medical treatment or abstaining from alcohol.
Ierburi si suplimente nu poate inlocui tratamentul medicului dumneavoastră sau abţinerea de la alcool.
No, I'm abstaining from other things to help with that.
Nu, mă abțin și de la altele care ai legătură cu asta.