They should be considered comparably reliable sources in terms of continuity and accuracy of data from which to derive an assessment of the safety and pollution prevention performance records of recognised organisations.
Acestea ar trebui considerate surse fiabile și comparabile în ceea ce privește continuitatea și acuratețea datelor pe baza cărora se poate stabil o evaluare a fișelor de performanță în materie de siguranță și prevenire a poluării ale organismelor recunoscute.
It's important for a data journalist to verify the accuracy of data before publishing.
Pentru un jurnalist de date este esențial să verifice exactitatea datelor înainte de publicare.
The user denies the accuracy of data for a period that allows us to check
Utilizatorul contesta exactitatea datelor, pentru o perioada care ne permite sa verificam exactitatea datelor
We will do our best to ensure the accuracy of data.
Such implementing powers should ensure flexibility for possible future changes based on a regular assessment of the thresholds in close collaboration with the national authorities in order to find an optimal trade-off between the statistical burden and the accuracy of data.
Aceste competenţe de executare ar trebui să asigure o anumită flexibilitate în cazul eventualelor modificări viitoare ca urmare a evaluării periodice a pragurilor în strânsă colaborare cu autorităţile naţionale, pentru a găsi un compromis optim între sarcina statistică şi acurateţea datelor.
If data is required to complete a purchase order, the consumer must have the possibility to verify the accuracy of data entered before launching the actual order.
În cazul în care i se cer date pentru completarea unui ordin de comandă, consumatorul trebuie să aibă posibilitatea de a verifica acuratețea datelor introduse înainte de a lansa, efectiv, comanda.
If the accuracy of data is in dispute, the data in questions shall be closed until confirmation of accuracy of the data or determination of correct data.
Dacă acurateţea datelor este în litigiu, datele in cauza se închid până la confirmarea exactitatii datelor sau determinarea datelor corecte.
The system will include various mechanisms and measures to ensure accuracy of data both at the stages of collecting, processing and storing, as well as at the subsequent stages of analysis, modeling, stress testing, etc.
Sistemul va îngloba diverse mecanisme şi măsuri pentru a asigura acurateţea datelor, atât la etapele de colectare, prelucrare şi stocare, cât şi la etapele ulterioare de analiză, modelare, testare la stres etc.
The rights of the data subject to be informed about which information concerning him or her is processed and to rectify incorrect information can also strengthen the accuracy of data in data management systems.
Drepturile persoanei vizate de a fi informată cu privire la informațiile care o privesc și care sunt prelucrate, precum și de a rectifica informațiile incorecte pot spori, de asemenea, acuratețea datelor în sistemele de gestionare a datelor.
Contestations with regard to the accuracy of data communicated may be presented by owners in writing, within 60 days after communication, to the county office of cadastre, geodesy, and cartography.
Contestatiile cu privire la exactitatea datelor comunicate pot fi prezentate de proprietari in scris, in termen de 60 de zile de la comunicare, oficiului judetean de cadastru, geodezie si cartografie.
The right to obtain restriction of processing in the cases provided by law (for example, when challenging the accuracy of data for a period that allows the operator to verify the accuracy of the data).
Dreptul de a obține restricționarea prelucrării în cazurile prevăzute de lege (de exemplu, atunci când contestați exactitatea datelor, pentru o perioadă care permite operatorului să verifice exactitatea datelor).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.