Either it's yesterday afternoon... or a week from next Tuesday.
Nu știu e ieri după-amiază... sau o săptămână de marțea viitoare.
This is the feature event of the afternoon... climaxing a cross-country tour.
Acesta este principalul eveniment din după-amiaza asta... punctul culminant al turneului național.
We agree to come this afternoon... make a lot of noise with rifles and grenades and take them in.
Am căzut de acord să venim în acea după-masă să facem mult zgomot cu puștile și grenadele și să-i capturăm.
He was killed late in the afternoon... on a country road with his learner's permit.
A fost ucis într-o după-amiaza târziu... pe un drum de tara, cu permisul de incepator în buzunar.
But since the game is this afternoon - ...maybe it's a gift from above that he's late.
Dar din moment ce meciul e după-amiază, poate e un semn de sus că întârzie.
May I suggest a temporary suspension toward the end of the afternoon... when there is a normal break in the games anyway.
Pot sa sugerez o suspendare temporară a spre sfârșitul după-amiază... atunci când există o pauză normală în jocuri oricum.
And they brought him back to my ranch one Sunday afternoon... flung over a saddle like a sack of bloody meat.
Și l-au adus înapoi la ferma mea într-o duminică după-amiaza întins peste o să ca un sac plin cu carne sângerândă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.