Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
și predefinite
si predefinit
Mandatory early repayment clauses shall be based on explicit and predefined conditions.
Clauzele privind obligația de rambursare anticipată se bazează pe condiții explicite și predefinite.
To meet this requirement, it shall be possible to isolate the service braking function of the other service braking command(s) of the unit(s) part of a train formation, as defined for fixed and predefined formations.
Pentru a îndeplini această cerință, trebuie să fie posibilă izolarea funcției de frânare de serviciu de cealaltă sau celelalte comenzi de frânare de serviciu ale unităților din compunerea unui tren, conform definiției pentru compunerile fixe și predefinite.
The ozone is a highly effective disinfectant, with short and predefined lifespan.
Ozonul generat este un dezinfectant extrem de eficient, cu timp de actiune scurt si predefinit.
Campaign - action to expose commercially, exclusively electronically and via the Website only, a finite number of products in a limited and predefined stock for a limited period of time, set by GlassIdeas
Campanie - actiunea de a expune in scop comercial, exclusiv in mod electronic si doar prin intermediul Site-ului, un numar finit de produse avand un stoc limitat si predefinit, pentru o perioada limitata de timp, stabilita de GlassIdeas
Electric units with power higher than 2 MW (including the declared fixed and predefined formations) shall be equipped with power or current limitation function.
Unitățile electrice cu o putere mai mare de 2 MW (inclusiv compunerile fixe și predefinite declarate) trebuie dotate cu o funcție de limitare a puterii sau curentului.
CAMPAIGN - The action of commercially promoting, exclusively by electronic means and only through the website, a finite number of products with limited and predefined stock, for a period of time decided by ARONIA-CHARLOTTENBURG.RO.
CAMPANIE - actiunea de a expune in scop comercial, exclusiv in mod electronic si doar prin intermediul site-ului a unui numar finit de produse avand un stoc limitat si predefinit, pentru o perioada limitata de timp stabilita de catre ARONIA-CHARLOTTENBURG.RO.
These lists include keywords and predefined variables, constant, and class names.
Aceste liste includ cuvinte-cheie și variabile predefinite, denumiri de constante și clase.
Automation of the sales process through access to functionalities and predefined processes for the sales department
Automatizarea proceselui de vânzare prin accesarea funcționalităților și proceselor predefinite pentru departamentul de vânzări
User custom scorecards and predefined view filters
Tablouri de bord personalizate per utilizator și vizualizări cu filtre predefinite
In email marketing, automation represent one of the most effective ways to create loyal subscribers because it allows sending personalized emails, triggered by a specific event and predefined time periods.
Automatizarile in email marketing reprezinta una dintre cele mai eficiente modalitati de a loializa abonatii intrucat permite trimiterea de email-uri personalizate, declansate de un anumit eveniment si la intervale predefinite de timp.
During the course, you'll learn how to use the grid system and how to create responsive pages, buttons, tables, and predefined styles.
În timpul cursului vei învăța cum să folosești sistemul de grile și cum să creezi pagini responsive, butoane, tabele și stiluri predefinite.
fixed, zero or multi-step coupons with a predefined coupon schedule and predefined coupon values that cannot result in a negative cash flow; or
cupoane fixe, zero sau "multi-step" (care se modifică în mai multe etape pe durata de viață a obligațiunii), cu calendar și valori predefinite ale cupoanelor, care nu pot determina un flux de numerar negativ; sau
Standard and predefined data types.
Tipuri de date predefinite.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.