Like everyone in Attilan... We are defined by change.
Ma placi - ca toți în Attilan - noi suntem definiți prin schimbare.
We are defined... by those who love us... and whom we choose to love in return.
Suntem definiți de cei care ne iubesc și pe care alegem să-i iubim.
Delusions, which are one of the hallmarks of this disease... are defined as fixed false beliefs.
Iluziile, sunt unul dintre semnele distinctive ale acestei boli... sunt definite ca fiind convingeri false.
Who you are, Lord... is defined by what you do, and what you have done has given you reputation.
Cine ești, Lord... este definit de ceea ce faci, iar ceea ce ai făcut ți-a adus această reputație.
Who you are, Lord... is defined by what you do, and what you have done has given you reputation.
Cine ești, Lord este definit de ceea ce faci, iar ceea ce ai făcut ți-a adus această reputație.
Coming to the White Charter of the Army... there are vaguely defined the risks and threats addressed to Romania, only terrorism is clearly mentioned.
Revenind la Carta Albă a definite destul de vag riscurile şi ameninţările la adresa României, doar terorismul este specificat în mod expres.
What I've seen tells me all sentient beings are best defined... by their capacity and their need for love.
și tot ceea ce am văzut îmi spune ca toate ființele cugetătoare sunt definite prin capacitatea și prin nevoia lor de dragoste.
Sterilization is promising... but attempting a supersession of what are clearly defined laws... in order to impose all these subjective evaluations, it's like...
Sterilizarea este adusă... într-o caricatură de sesiune parlamentara de eludare a legilor... în încercarea de a impune aceste evaluări subiective, apare că...
And those feelings... defined me and everything I did.
A happy man, of muted temper... defined better by what he's not.
Un om fericit, cu un umor fin, pe care-l putem defini că discret.
You'll also find that wisdom is... defined as "the possession of experience and knowledge."
Vei găsi ca ințelepciunea este... definita ca "deținere de experienta și cunoaștere".
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.