In the end, it was just as well... because, otherwise, we wouldn't have got there in time.
În final, a fost bine... pentru că, în caz contrar, noi nu am fi ajuns acolo la timp.
And if l drop them at the same time... they hit the ground at exactly the same time as well... because they fall at the same rate.
Dacă le dau drumul în același timp, ele ating pământul exact în același timp pentru că ele cad cu aceeași viteză.
She has been able to grip her mother's fur unaided since she was born, and just as well... because her mother crosses the canyon with vast leaps, as much as nine metres in a single bound.
A putut să se agațe de blana mamei, fără ajutor, de când s-a născut... pentru că mama traversează canionul în salturi mari de nouă metri unul.
What if someone we don't know as well... because she hasn't worked here as long as we've been here?
Dacă o persoană pe care nu o cunoaștem așa de bine... pentru că nu lucra aici de mult timp ca și noi?
But if the planets were there before the explosion... and remained bound to the star... that's an interesting challenge to theory as well... because it shows that somehow... planets can remain bound. in some cases.
Dar dacă planetele erau acolo dinaintea exploziei, și au rămas "legate" de stea, e o teorie interesantă și provocatoare pentru că arată că, într-un fel, planetele pot rămâne "legate" în unele cazuri.
And my personal prayers of thanks go out as well... because I believe he died trying to protect my daughter.
Sufletele noastre sunt alături de familia tânărului care s-a prăpădit, iar eu, personal, mă voi ruga pentru el, deoarece cred că a murit încercând să-mi apere fiica.
She has been able to grip her mother's fur unaided since she was born, and just as well... because her mother crosses the canyon with vast leaps, as much as nine metres in a single bound.
A putut să se agațe de blana mamei, fără ajutor, de când s-a născut pentru că mama traversează canionul în salturi mari de nouă metri unul.
But there's a rational part of Cotton Mather as well... because this was the very beginning; the dawn of the industrial revolution.
Dar există și manifestări de rațiune la Cotton Mather... deoarece ne aflam la începuturile revoluției industriale.
Autres résultats
In the end, it was just as well...] [... because, otherwise, we wouldn't have got there in time.]
În final, a fost bine pentru că, în caz contrar, noi nu am fi ajuns acolo la timp.
And now we've lost him as well... just because of a woman's tears!
Acum l-am pierdut și pe el doar pentru lacrimile unei femei!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.