You may well ask how I knew she had been in there.
One could ask how is it you're not behind bars.
Am putea întreba cum este nu ești în spatele gratiilor.
In a different vein, I wanted to ask how your parents are doing lately.
În alt registru, voiam să te întreb ce mai fac părinții tăi în ultima vreme.
I use spring as an excuse to ask how you're doing.
Folosesc primăvara ca scuză ca să te întreb ce faci.
I just wanted to ask how well you really know Audrey.
Am vrut să te întreb cât de bine o cunoști pe Audrey.
Before ordering, I thought to ask how do you like your steak cooked.
Înainte să comand, m-am gândit să te întreb cum îți place friptura gătită.
I guess I don't have to ask how that went.
You don't want to ask how I moved up one spot.
You're probably dying to ask how I can sleep nights.
Probabil ca mori sa ma întrebi cum pot eu sa dorm nopțile.
And you're probably dying to ask how I can sleep nights.
Probabil că arzi de nerăbdare să mă întrebi cum pot să dorm.
Probably shouldn't ask how you managed to persuade him.
Probabil n-ar trebui să întreb cum ai reușit să-l convingi.
But we're supposed to ask how the fight started.
Dar noi trebuie sa va întreb cum a început lupta.
I meant to ask how you got on this morning.
Am vrut să întreb cum ai ajuns pe acest dimineață.