We've taught well over 200,000 Afghan Security Forces to read and write at a basic level.
Am învățat mai mult de 200.000 de membri ai Forțelor de Securitate din Afganistan să scrie și să citească la nivel elementar.
Here we'll show how to use it at a basic level to improve accessibility.
Aici vom arăta cum să o folosiți la un nivel de bază pentru a îmbunătăți accesibilitatea.
Beyond just agreeing on what the problem is, everyone involved should understand, at least at a basic level, what the problem is.
Dincolo doar de acord asupra a ceea ce problema este, toți cei implicați ar trebui să înțeleagă, cel puțin la un nivel de bază, care este problema.
The article describes flakes from leading German manufacturers, albeit at a basic level.
Articolul descrie fulgi de la principalii producători germani, deși la un nivel de bază.
The Absolute Beginner's Program, develops the 'most important' dances you plan to use immediately at a basic level.
Prin el se invata cele mai importante miscari pe care intenționați să le folosiți imediat, la un nivel de bază.
At a basic level, an accounting system provides the following benefits
La un nivel de bază, un sistem de contabilitate oferă următoarele beneficii
At a basic level, information about your web browsing activity - together with information about thousands of other users' browsing - is collected and segmented into general groups, such as cars, finance and travel.
La nivel de baza, informatiile despre activitatea dumneavoastra de navigare - impreuna cu informatii legate de activitatea a altor mii de utilizatori - sunt colectate si segmentate in grupuri generale cum ar fi masini, calatorii, financiar etc.
At a basic level, there are only two things that are mandatory to specify a method or function signature: the parameters type and the order in which the parameters are listed.
La nivel de bază, doar două lucruri sunt obligatorii pentru a specifica semnătura unei metode sau funcții: tipul de parametri și ordinea în care sunt enumerați.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.