I am trying to imagine what it would be like for us to be deprived of our rights and I cannot realize how that would be... What happened is sad, completely inhuman.
Biata fetiţă! Încerc să-mi imaginez cum ar fi să fim privaţi de drepturile ce le avem şi nu pot să-mi dau seama cum ar fi...
Jane, my first priority will be... what it has always been.
Jane, prima mea prioritate va fi... cea care a fost întotdeauna.
Not to be... what was that incisive clinical term you used?
Nu vreau să fiu... care-i termenul clinic incisiv pe care l-ai folosit?
Maybe a better question would be... what evidence do I have against you, because...
O întrebare mai bună ar fi ce dovezi am împotriva ta, pentru că...
These things are interrelated, storm, or be... what?
Sunt legate între ele aceste lucruri, furtuni, ce-or fi...?
However, I will enter your name should your answers be... what an affectionate mother requires.
Cu toate acestea, voi introduce numele tău ca răspuns... la ceea ce dorește o mama afectuoasa.
Nor does it change the fact... that when you wake up tomorrow morning, you'll still be... what you are.
Nu schimbă nici faptul că atunci când te vei trezi mâine dimineață, încă vei fi ceea ce ești.
And so I can get just a little taste of... what it's like to be... what I was.
Și așa pot obține puțin din gustul cum este să fii ce am fost.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.