because... there's something
Ajouter à une liste
Exemples avec "because... there's something" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Because... there's something in me... that transcends me.
But I am seriously going to review this because... there's something about you.
I'm glad because... there's something I want to say that's always been difficult for me to say.
Sunt fericit că... e o chestie ce vreau s-o spun și care mi-e întotdeauna dificil s-o zic.
I hoped you would have dinner with us tonight because... there's something special I wanted to share with both of you.
Speram să cinezi cu noi în seara asta deoarece... e ceva special ce vreau să împărtășesc cu amândoi.
Because... there's something really special that I've been promising to show you.
I'm glad because... there's something I want to say that's always been difficult for me to say.
Sunt fericit că... e o chestie ce vreau s-o spun și care mi-e întotdeauna dificil s-o zic.
Autres résultats
Because , now everyone knows... there's something called a fake CBl.
Because there's something... at the end of this.
Because your gut tells you there's something off about this place...
I just feel, because of all of that, I... there's something wrong with me.
Because if there's something there , maybe I can fix it and we can...
But it doesn't matter because there's something else... that Norman doesn't know.
Did you step in something , son, because there's some kind of...