Okay, the gun Justin made must have been... a prototype.
Bun, arma pe care Justin a făcut-o trebuie sa fi fost un prototip.
The art world, as it were, has been... a huge confidence trick.
Lumea artei, ca sa spun asa, a fost o uriașa înselatorie.
Somebody's been... a bad lizard.
Cineva a fost o șopârlă obraznică.
It would have been... a last resort.
Cred că a fost o soluție extremă.
There's enough historical evidence to suggest there may have been... a real person behind those stories.
Există suficiente dovezi ca să ateste că s-ar putea să fi fost o persoană reală în spatele poveștilor.
It really bothered me that if that had happened, our final memory together would've been... a fight.
Chiar m-am gândit că dacă s-ar fi întâmplat asta ultima noastră amintire împreună ar fi fost o ceartă.
So it might have possibly been... a rather impetuous assessment?
Așadar, s-ar putea ca aceasta să fi fost o impresie puțin tumultoasă.
You've been... a very... very... naughty little girl.
Ai fost o fetită foarte obraznică.
I've been... a fan for three years.
Sincer, am fost o mare fană a ta timp de trei ani
You've been... a very... very... naughty little girl.
Ai fost o fetiță foarte obraznică.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.