Giselle and I are going to braid each other's hair.
Giselle și eu sunt de gând să panglica de păr reciproc.
She had a long dark braid that hung down over her shoulder.
Avea o panglica pe neagra care îi atîrna în jos pe umăr.
Placing a hair stick through the braid gave it a charming look.
Trecând un ac de păr prin împletitură, i-a dat un aer fermecător.
Remember they had on funny green suits with gold braid.
Îți amintești că aveau costume verzi cu împletitură de aur.
Her fingers twine the silk threads carefully into a braid.
Degetele ei împletesc cu grijă firele de mătase într-o coadă.
The girl started to plait the long ribbons into a colorful braid.
Fata a început să împletească panglicile lungi într-o coadă colorată.
Like a hairband, the plaited braid pulls over your head.
Ca o bandă de păr, panglica împletită îți trage peste cap.
We make it invisible, pasting the decorative braid over these joints.
Îl facem invizibili, lipind panglica decorativă peste aceste articulații.
Usually she has a braid, which is done up with a ribbon.
De obicei are o coada pe care și-o leagă cu o panglica.
One side of the braid is attached to the wall with a loop.
O parte a panglicii este atașată la perete cu o buclă.
Her hairstyle had a fishtail braid that looked elegant and neat.
Coafura ei era făcută într-o împletitură tip coadă de peşte, elegantă şi îngrijită.
For medium hair is better to stay on the French braid.
Pentru parul mediu este mai bine să rămână pe panglica franceză.
My idead of how to learn to do a French braid, so...
Dar am invătat să fac o panglică franceză, asa că...