A brawl in the school hallway led to suspensions for those involved.
O încăierare pe holul școlii s-a lăsat cu suspendarea elevilor implicați.
A brawl broke out outside the bar when arguments escalated quickly.
O încăierare a izbucnit în fața barului după ce cearta a degenerat rapid.
The peacekeeper quickly intervened before the disagreement turned into a brawl.
Împăciuitorul a intervenit rapid, înainte ca neînțelegerea să degenereze într-o bătaie.
At the festival, two men started to brawl over spilled drinks.
La festival, doi bărbați s-au încins la bătaie din cauza unor băuturi vărsate.
The protesters brawl fiercely, refusing to leave the street peacefully.
Protestatarii fac un scandal teribil, refuzând să elibereze pașnic strada.
The siblings brawl every time they have to share a room.
Frații fac scandal de fiecare dată când trebuie să împartă aceeași cameră.
The brawl between rival gangs resulted in multiple injuries and arrests.
Încăierarea dintre găștile rivale s-a soldat cu mai mulți răniți și arestări.
Police were called to break up the brawl at the football game.
Poliția a fost chemată să oprească încăierarea de la meciul de fotbal.
Authorities were called to break up the street brawl immediately.
Autoritățile au fost chemate să oprească imediat încăierarea de pe stradă.
Security guards struggled to control the brawl that started after the concert.
Agenții de pază s-au chinuit să stăpânească încăierarea care a izbucnit după concert.
He could get a mauling trying to break up that violent brawl.
Ar putea s-o ia zdravăn încercând să despartă încăierarea aceea violentă.
The brawl lasted only a few minutes but left several people hurt.
Încăierarea a durat doar câteva minute, dar s-a lăsat cu mai mulți răniți.
The villagers brawl to protect their land from outside developers.
Sătenii fac scandal ca să-și apere pământurile de dezvoltatorii veniți din afară.