I couldn't stop myself from bringing back the person I loved either...
Nu puteam sa ma opresc de la readucerea persoana-am iubit, fie...
I believe... in bringing back medieval torture methods.
Eu cred... în readucerea metodelor de tortură medievală.
You put my pieces together, bringing back life... with a kiss.
Like maybe she's bringing back some bad memories for you.
We got one killed and we're bringing back a casualty.
Avem unul ucis și ne aduce înapoi un accident.
That toy isn't bringing back memories of being scared.
Acea jucărie nu îi aduce înapoi amintiri înfricoșătoare.
Let's see what are bringing back our friends.
Să vedem ce se aduce înapoi prietenii noștri.
I hope they're bringing back some real food.
You put my pieces together, bringing back life with a kiss.
Ai pus piesele mele împreună, aduce înapoi viata Cu un sărut.
Police. Must be Mme Bailly bringing back my iron.
Poliția. Trebuie să fie dna Bailly care-mi aduce înapoi fierul de călcat.
That song hit a spot in my heart, bringing back sweet memories.
Melodia aceea m-a atins la suflet, trezind amintiri dulci.
The smell of her perfume hit like a truck, bringing back painful memories.
Mirosul parfumului ei l-a lovit din plin, readucând amintiri dureroase.
The rogue sneaked out to explore, bringing back stories to the group.
Poznașul a ieșit tiptil la plimbare, întorcându-se cu povești de spus grupului.