At that campfire, everyone started spilling their guts about past mistakes.
La acel foc de tabără, toți și-au deschis sufletul despre greșelile trecute.
Firefighters quickly snuffed the small campfire to prevent it from spreading.
Pompierii au stins repede micuțul foc de tabără ca să nu se extindă.
A campfire provides light and heat in the dark forest.
Un foc de tabără îți oferă lumină și căldură în pădurea întunecată.
They built a small campfire near the shore to roast marshmallows.
Au făcut un mic foc de tabără aproape de țărm ca să prăjească bezele.
The dampened ground made it difficult to start the campfire properly.
Pământul umed făcea greu de aprins focul de tabără cum trebuie.
A glowing embers circle the campfire, providing warmth and light.
Jarul strălucitor din jurul focului de tabără răspândea căldură și lumină.
During the campfire, verbal creation sparked excitement among the children.
La focul de tabără, poveștile inventate au stârnit entuziasmul copiilor.
The campfire struggled to stay lit against the persistent northwest wind.
Focul de tabără abia mai pâlpâia în fața vântului stăruitor dinspre nord-vest.
We toasted the evening with a frosty one by the campfire.
Am închinat seara cu o bere rece, lângă focul de tabără.
We gathered a whole heap of firewood for the campfire.
Am strâns o grămadă de lemne de foc pentru focul de tabără.
The wind blew out the campfire, leaving only ashes behind.
Vântul a stins focul de tabără, lăsând în urmă doar cenușă.
At the campfire, the musician strummed his acoustic guitar softly.
La focul de tabără, muzicianul își mângâia ușor corzile chitarei acustice.
The air current made it difficult to keep the campfire flames steady.