There's a message from capcom, sir.
Un mesaj de la Capcom, domnule.
Roger capcom, I'm eager to see it.
Roger Capcom, sunt nerăbdătoare să-l văd.
Roger capcom, I'm eager to see it.
Recepționat Capcom, Sunt nerăbdător s-o văd.
Phebus ten, phebus ten... capcom tech, do you read me?
Phebus 10, Phebus 10,... Capcom tech, mă auzi?
capcom co., Ltd. All rights reserved.
Capcom co., Ltd. toate drepturile rezervate.
Why don't we just ask Lewis? Let's get on capcom and ask her directly right now. No. No. If watney is really alive, we don't want the Ares 3 crew to know.
De ce nu o întrebăm pe Lewis? Hai să facem legătura și să o întrebăm chiar acum. Nu. Dacă Watney chiar e în viață, nu vrem să știe echipajul Ares 3.
Capcom was the capsule communicator and it was always an astronaut.
Been CAPCOM on five shuttle moon flights and two orbital repairs.
Am fost la CAPCOM în cinci misiuni lunare și două reparații orbitale.
Well, better get back to it. CAPCOM on the generic sim.
Mai bine să mă apuc de treabă. CAPCOM, simulări generale.
Capcom, give the go-ahead for the burn.
Cap Com, dă-le permisiunea pentru plecare.
CAPCOM, we're go for powered descent.
Capcom, suntem merge pentru coborâre alimentat.
Capcom reports telemetry with an unidentified space vehicle.
Capcom raportează telemetria unui vehicul neidentificat.
Let's get on CAPCOM and ask her directly right now.