Scratch cracked the code with his drugs and his patients with multiple personalities.
Zgârietura spart codul cu drogurile și pacienții sai cu personalitati multiple.
Never considered the possibility that he might be using a different code with someone else.
N-am luat în considerare posibilitatea că putea folosi alte coduri cu altcineva.
Never considered the possibility... that he might be using a different code with someone else.
N-am luat în considerare posibilitatea că putea folosi alte coduri cu altcineva.
Read this code with your mobile phone.
Citiţi acest cod cu telefonul mobil.
Choose a channel and share the code with a friend
Alege un canal de comunicare și împărtășește codul cu un prieten
These ancient writings are essentially a kind of code with symbols and double meanings.
Aceste scrieri antice sunt în esență un fel de cod cu simboluri și înțelesuri duble.
What is the relationship code with the passage of time?
Ce face acest cod cu timp de călătorie?
And I was just kidding about writing code with your eyes closed, unless you can do it.
Și glumeam despre scrierea de coduri cu ochii închiși, doar dacă o poți face.
Once you receive the code with this particular offer, you are able to employ it while finalizing your purchase.
Odată ce primiți codul cu această ofertă, îl puteți angaja în momentul finalizării achiziției.
And I even have to put in a little code with each person's order saying their approximate age and ethnicity.
Și a trebuit să pun un cod cu comanda fiecărei persoane spunând vârsta aproximativă și etnia.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.