Apparently, we've got the codes to open it in our safe.
Banyon, give me the codes to open the door.
Even where I come from, there are moral codes to follow.
Chiar și de unde vin eu, există coduri de urmat.
These little groups of letters are the codes to amino acids.
Aceste grupuri de litere sunt coduri de amino acizi.
No one person can crack the codes to access the CIA servers.
Nicio persoană nu poate sparge codurile pentru a accesa serverele CIA.
He hid the codes to unlock the seeds inside her DNA.
El a ascuns codurile pentru a debloca semințele din interiorul ADN-ului ei.
The government promotes standardization in building codes to ensure public safety.
Guvernul încurajează standardizarea normelor de construcție pentru a garanta siguranța publică.
They communicated through cryptic codes to keep their conversations private.
The school will impose on dress codes to ensure students dress appropriately.
Școala va introduce un cod vestimentar pentru ca elevii să se îmbrace adecvat.
The underworld uses secret codes to communicate among its members.
Lumea interlopă folosește coduri secrete pentru a comunica între membrii săi.
The tagging system assigns codes to every item for better control.
Sistemul de etichetare atribuie coduri fiecărui produs, pentru un control mai bun.
Citizens must follow the enacted codes to avoid any legal troubles.
Cetățenii trebuie să respecte codurile adoptate pentru a nu avea probleme cu legea.
We rely on third party codes to speed up the application development process.
Ne bazăm pe cod scris de terți pentru a accelera procesul de dezvoltare a aplicației.