2nd part:including mandatory... using colour coding
A doua parte:şi să garanteze... de coduri de culoare
The plug-in publication calendar can be easily customized, using color coding and drag-and-drop.
Calendarul de publicații al add-on-ului poate fi personalizat cu ușurință, folosind codificarea culorilor și sistemul de tragere și plasare.
We take a comprehensive approach to web development using coding and mark-up to web design and content.
Folosim o abordare cuprinzătoare a dezvoltării web folosind codificarea și marcarea până la designul web și conținutul.
Using a coding scheme of eleven points, I look at the social processes that produce and reproduce stigma.
Aplicând o schemă de codare în unsprezece puncte, am urmărit schema proceselor sociale de producere şi reproducere a stigmei propusă în literatura de specialitate.
App Developers and Computer Programmers are problem-solvers, using coding to build interactive web maps that visually represent geographic data.
Dezvoltatorii de Aplicații și Programatorii pot rezolva probleme, utilizând cod pentru a realiza hărți interactive care prezintă date geografice.
In this instructor-led, live training, participants will learn the fundamentals of R programming as they walk through coding in R using financial examples.
În cadrul acestei instruiri, instruită în direct, participanții vor învăța fundamentele programării R în timp ce se plimbă prin codare în R folosind exemple financiare.
After participating in Hour of Code, the library created a weekly club for coding using resources available online.
După ce au participat la Hour of Code, biblioteca a înființat un club de codare săptămânal, folosindu-se de resurse-le disponbile online.
Although this system is magnetically shielded, do not leave recorded tapes, watches, personal credit cards or floppy disks using magnetic coding in front of the system for an extended period of time.
Deşi acest sistem este ecranat magnetic, nu lăsaţi casete înregistrate, ceasuri, cărţi de credit sau dischete cu codificare magnetică în faţa sistemului pentru o perioadă privire la amplasare
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.