After the shifting, the house felt completely different to live in.
After the alteration, the document looked completely different from the original.
După modificare, documentul arăta complet diferit față de versiunea inițială.
The inverse of the chemical reaction produced completely different substances.
We crossed the wires somewhere, because I received completely different instructions.
We have sussed that the client wants a completely different approach.
It's hard to be used to a completely different culture instantly.
The two candidates are polar opposites, offering voters completely different futures.
Cei doi candidați sunt poluri opuse, oferind alegătorilor viitoruri complet diferite.
Researchers stumbled on a promising treatment while studying a completely different disease.
Cercetătorii au dat peste un tratament promițător studiind o boală complet diferită.
Her identical twin surprised everyone by choosing a completely different career path.
Sora ei geamănă identică i-a surprins pe toți alegând o carieră complet diferită.
Every port of call on this journey offers a completely different cultural experience.
Fiecare port de escală din această călătorie oferă o experienţă culturală complet diferită.
After the renovation, the stadium had a facelift and looked completely different.
După renovare, stadionul și-a împrospătat înfățișarea și arăta complet diferit.
They're moving abroad to try their luck in a completely different market.
Se mută în străinătate să își încerce norocul într-o piață complet diferită.
Life took a new turn when she moved to a completely different country.
Viața ei a luat o nouă turnură când s-a mutat într-o țară complet diferită.