Things have a proper time and involves a constancy.
Lucrurile au un timp al lor şi implică o constanță.
Yours, whom in constancy you think so safe.
A ta, care în constantă ei tu o crezi în siguranță.
He that hath acknowledged this principle will be endowed with the most perfect constancy.
Cel ce a recunoscut acest principiu va fi înzestrat cu o statornicie desăvârşită.
The history of that people presents to us little else than a series of ferocious persecutions, endured with the most heroic constancy.
Istoria acestor oameni nu ne prezintă altceva decât o serie de persecuţii feroce, îndurate cu cea mai eroică statornicie.
The regularity of prayer, its constancy is very important.
Regularitatea rugăciunii, constanța ei este foarte importantă.
Use breath control to regulate constancy of sound.
Folosește respirația controlată pentru a regla constanța sunetului.
His constancy made him a reliable friend during tough times.
Statornicia lui l-a făcut un prieten de nădejde în perioadele dificile.
I have very little to offer in the way of constancy.
Am foarte puțin de oferit în ceea ce privește statornicia.
This material is a symbol of constancy.
My constancy shall prove that I am changed.
Our values are planning, constancy and rigor.
Valorile noastre sunt planificarea, constanta si rigoarea.
The assumption of the constancy of the speed of light is going down.
Presupunerea referitoare la viteza constantă a luminii cade şi ea.
Even an oath cannot guarantee your constancy.
Nici măcar un jurământ nu poate garanta statornicia dumitale.